7 Comments
User's avatar
jacquelyn sauriol's avatar

I was only 6 in 1970, but I remember my mother lamenting that Latin being removed from the church services she attended with my grandmother, who was Greek Orthodox, though she was Romanian. I think the fact that I remember that is because of how it disturbed my mother at the time.

Expand full comment
Ray Horvath, "The Source" :)'s avatar

First and foremost, thank you for the details...

Greek Orthodox Romanian from Moldova? That's not Rumania... The tribes in Rumanian territories during the Roman rule submitted, and inherited some of the language. Not that it matters later, when in 1920, two thirds of the Austro-Hungarian Monarchy was lost to "nation-states" that harbored one third of the Hungarians. The Romanians actually drove the 1920 "peace treaties" to the end that they wanted Hungarian territories back to the river Tisza, but at that point even the "peacemakers" at Trianon in 1920 wanted to puke (just like the first US prosecutor resigned at Nuremberg from a staged trial, where only two of the accused had intact testicles). In the northern part of Hungary, even in the late 1970s (which was Czechoslovakia at the time), most people were able to speak Hungarian even though they were strongly discouraged. For that matter, the seclusion of Hungarians in neighboring countries was the reason for Hungary to join the Central Powers in WW2.

Sorry, all this pain is from my mother's side, and it is, from your grandmother...

The worst part of it is that all these nationalities from southern Poland, through the Czech Republic, Slovakia, Hungary, Romania, Slovenia, Croatia, even Bosnia, represent the same cultural heritage that would make them a cerebral world superpower, if they ever stopped obeying the political programming that tells them to hate each other.

Expand full comment
Marta Staszak's avatar

So true Ray, so true.

Expand full comment
Keith Coolidge's avatar

I attended my dear friends funeral service, he was from Lebanon and Catholic, the priest did the service in Aramaic and it was amazing to hear the unison chants I hear in English in the natural tongue of the man from Nazareth

Expand full comment
Rightful Freedom's avatar

Yes, I would say that America and the West are in a time of krisis.

Expand full comment
Stegiel's avatar

Unremarkably self evident for people who permit themselves the luxury of somewhat more daring thought than the mass media inculcates and social life lived in polite company permits. Which reminded me immediately of how knowledge operates. https://pinyin.info/chinese/crisis.html

Danger + opportunity ≠ crisis, how a misunderstanding about Chinese characters has led many astray.

[...] Like most Mandarin words, that for “crisis” (wēijī) consists of two syllables that are written with two separate characters, wēi (危) and jī (機/机).

[...] While it is true that wēijī does indeed mean “crisis” and that the wēi syllable of wēijī does convey the notion of “danger,” the jī syllable of wēijī most definitely does not signify “opportunity.”

The jī of wēijī, in fact, means something like “incipient moment; crucial point (when something begins or changes).” Thus, a wēijī is indeed a genuine crisis, a dangerous moment, a time when things start to go awry. A wēijī indicates a perilous situation when one should be especially wary.

[...] jī added to huì (“occasion”) creates the Mandarin word for “opportunity” (jīhuì), but by itself jī does not mean “opportunity.”

Expand full comment
Ray Horvath, "The Source" :)'s avatar

Extremely applicable. While I don't read Italian, I am extremely familiar with the Latin text, and I tend to be able to read classic Latin as well.

Here is my favorite Requiem Mass; astonishing music, one of the best ever composed, in a fantastic performance (I have checked out quite a few before selecting this one):

https://www.youtube.com/watch?v=54h8TxJyNy0

Expand full comment